续高僧传词汇研究

续高僧传词汇研究

内容简介

《续高僧传词汇研究》简介:
《续高僧传》是唐释道宣所撰写的一部僧传著作。据陈垣研究,此书始成于贞观十九年(645),实成于麟德二年(665)。此书乃继慧皎《高僧传》而作,故名《续高僧传》,以至民国单刻本称《续高僧传二集》。本书分译经、解义、习禅、明律、护法、感通、遗身、读诵、同福、杂科十类。记述了“始岠梁之初运,终唐贞观十有九年,一百四十四载”之历史。所记僧人正传凡四百八十五人,附见二百十九人。“对僧人生平事绩、译经流经、论著讲说、所学所研、师资传授等情况详加阐述。”而且立传僧人南北兼收,不限地域,充分反映了有梁到隋初的广泛的社会生活,对研究当时的政治、经济、文化,中外交流均有重要的参考价值。《续高僧传》收集了从萧梁到唐初期间的僧传,并对其进行了加工,其语料明显有中古后期与唐交织的特点。其语言正处中古末期与近代汉语相结合的历史点上,弄清楚这一历史时期的语言面貌,对承上的中古汉语是个总结,对启下的近代汗液是个开端,因此有必要进行研究。李明龙编著的《<续高僧传>词汇研究》从文言词、佛教词、俗语词三个方面对其词汇进行了全面分类研究,同时对《续高僧传词汇研究》中的词的词义聚合、词语的结构、语义的演变进行了全面研究。

作者简介

暂缺《续高僧传词汇研究》作者简介

目录

《续高僧传词汇研究》目录:
緒論第一節釋道宣生平及其著述第二節《續高僧傳》的寫作及版本第三節《續高僧傳》的語言研究價值第四節有關《續傳》的研究及選題緣由第一章《續高僧傳》中的文言詞第一節承古文言詞第二節典故文言詞第三節擬古文言詞第四節新生文言詞第二章《續高僧傳》中的佛教詞第一節佛教義理詞第二節佛教生活詞第三節佛經翻譯與注疏詞第三章《續高僧傳》中的俗語詞第一節俗語詞的認定第二節《續高僧傳》俗語詞的歷時來源第三節《續高僧傳》俗語詞的特徵第四節俗語語源考辯第四章《續高僧傅》中的同義詞第一節同義詞的語義聚合第二節同義詞的義場結構第五章《續高僧傳》詞語的結構研究第一節《續高僧傳》的複合式構詞第二節《續高僧傳》的附加式構詞第三節《續高僧傳》中語素的語法化現象第六章《續高僧傳》詞語的演變研究第一節《續高僧傳》新詞的特點第二節《續高僧傳》新詞的衍生方式第三節《續高僧傳》中詞的新義第四節《續高僧傳》語義的變化方式結語附表1附表2參考文獻引用書目致谢